Mug Valais traduction

Mug Valais Chacolat a choisi plusieurs phrases typiques du parler en Valais sur son mug original valaisan. Par exemple T’es le fils à qui ? une expression que l’on entend souvent dans le vieux pays. Voici une traduction de quelques expressions du parler du Valais sur notre mug Valais ou entendues par chez nous. T’as… Poursuivre la lecture de Mug Valais traduction

Les mugs Chacolat sur les marchés

Les mugs Chacolat surs les marchés. Vous trouverez tous les articles Chacolat avec les expressions suisses sur le stand du Mazot de Vex, liqueur et eau-de-vie. C’est le nom de notre entreprise artisanale car nous sommes producteurs de liqueur et d’eau-de-vie et nous vendons les tasses Chacolat sur notre stand. Chaque canton romand a sa… Poursuivre la lecture de Les mugs Chacolat sur les marchés

Les helvétismes de l’école

Comment les helvétismes de l’école se construisent petit à petit à mesure que les élèves fréquentent les cours. La marque valaisanne ©Chacolat a répertorié de nombreux helvétismes de l’école suisse sur ses mugs de créations originales. Petit florilège des phrases ou expressions appelées helvétismes que l’on n’entend qu’en Suisse romande. «J’ai fait six en maths!»… Poursuivre la lecture de Les helvétismes de l’école

Parlez-vous suisse romand?

Le parler romand écorche les oreilles des francophones non suisses. «épéclée», «pétée» ou «peufnée», les helvétismes participent de la vigueur de la langue française.